Roi de mon coeur

Wij wonen aan de andere kant, niet de gele.
t Was even moeilijk om uit te leggen aan grote M, want die luistert toch al met 1 oor naar de nieuwsberichten en kleurde gisteren onze bolletjes in.

“t Is niet gezond mama, voor onze natuur, zo’n séparation van ons land”

Ach, in geval van splitsing, dan hebben de meisjes hun eigen koning.
“Le roi de mon coeur” klonk het gisterenochtend.

En dan openen we onze eigen B&B, net over de grens.
Je kan er dan ook eten. Specialiteit: “Petit gris” op zijn waals.

Advertisements

4 Reacties op “Roi de mon coeur

  1. Wat een lieve post 🙂

    Ik denk ook dat zo’n séparation niet gezond zal zijn. Zoveel wijsheid al!

    • Ach, ik laat er voorlopig mijn slaap niet voor en voer elke dag het bewijs dat de twee culturen héél goed samengaan.
      Maar ze was toch wel heel bezorgd. Dan moeten papa en jij apart gaan wonen. Want jullie spreken een andere taal. En dan kan ik niet meer naar mijn oma gaan, want die woont bij de néerlandais.

      • Ik heb genoeg Waalse vrienden om ook te kunnen zeggen dat die twee culturen inderdaad heel goed samengaan. Zou het ongelooflijk dom en kortzichtig vinden om te splitsen, mais on verra. Wss komt het nooit zo ver (hout afkloppen).

        Ocharme zeg, heel haar hoofdje in de war 🙂

  2. mijn ex is waal. mijn oudste is dus een echte belg, netjes tweetalig, en ik kom uit een familie van flaminganten, maar dat hebben ze er bij mij nooit ingekregen.
    ik krijg er rillingen van, dat anti-idee naar de “anderen”, huh, welke “anderen”?

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s